alors a quand cube en francais |
by ericorso
on 10/26/2004 20:59, 64 messages, last message: 05/17/2006 01:49, 36794 views, last view: 05/18/2024 21:02, closed on 05/17/2006 03:41 |
|
salut a toussss.
qui serai pret a metre cube en francais pour ma par je suis partant HI bon serieux il serai de faire un tean made in french pour un coup et de faire savoir que nous aussi on est pas mauvais en prog libre alors A@++
ericorso_[dÖvÕb]
|
|
Board Index
|
|
#1: Pourquoi pas |
by D.plomat
on 10/28/2004 14:36
|
|
J'ai déja fait une version traduite des menus, ici:
http://membres.lycos.fr/dplomat/cube/
C'était pour la version 2003, il faudrait tester si ça passe avec la version 2004, éventuellement je ferais les modifs nécéssaires pour les menus.
Sinon pour le code, je pourrais éventuellement le faire, mais comme ce serait compilé maison, ce ne serait pas compatible avec les serveurs publics (qui utilisent la version binaire)
Malheureusement je ne pense pas que l'on pourrait avoir facilement une version officielle traduite, car elle est compilée avec VC++ sous Win, et gcc sous Linux, et que ces duex compilateurs utilisent des méthodes d'internationalisation différentes (ressources tables de chaînes sous VC++, et i18n pour GCC)... à moins que quelqu'un connaisse une bidouille pour faire tourner i18n avec VC++?
For the non french-speaking cubers: anyone knows of a way to have i18n() work with Visual C++? (or at least some free not too code-intrusive internationalisation tool that works the same way with both GCC and Visual C++)
(the "i18n FAQ for visual C++" on MSDN uses different function calls in the win32 API's style :(
reply to this message
|
|
#2: Excellent... |
by Pxtl
on 10/28/2004 14:45
|
|
Inno Setup has multilingual support, so I can change my installer to install the french config if someone is running the french version of Windows.
reply to this message
|
|
#3: A raytracing version !!! |
by Marmakoide
on 11/03/2004 10:45
|
|
Bonjour a tous
Je travaille, pour le fun, sur une version de Cube qui n'utilise pas de polygones,juste des du rendu par rayons... Je fait ca en Java, et je porterais en C++ quand j'aurais fixé l'architecture. Ca fait pas longtemps que j'ai commençé, mais je peut faire une petite démo sympa.
Alex alias Marmakoide
--> Non french speakers
Hello everybody
I'am working, only for fun, on a Cube version that use a ray approach, without polygons to render... I do it with Java, and then I will port it to C++ when the global design will be fixed. Even if I begin this since a short time, I can post a cool demo of my work.
Alex aka Marmakoide
reply to this message
|
|
#4: compiler cube dans cygwin |
by Skarsnik
on 11/03/2004 14:07
|
|
ça serai mieux si on arrivais à compiler cube dans cygwin, plutot que dans visual c++, y a le support gettext necessaire à l'internationalisation.
Huhu bon courage avec ton cube en méthode de raytracing, je veux bien voir, j'aime bien le principe du ratracing
reply to this message
|
|
#5: Re: compiler cube dans cygwin |
by D.plomat
on 11/04/2004 11:09, refers to #4
|
|
Cygwin c'est un peu lourd, il faut trainer la DLL cygwin1.dll (quoique, la MSVCR71.DLL n'est pas un modèle de légèreté non plus...).
Par contre ça compile très bien sous MinGW gcc, il y a même un package source prévu pour, donc plus qu'à vérifier s'il y a gettext dans MinGW :)
reply to this message
|
|
#6: .. |
by Drakker_
on 11/07/2004 23:06
|
|
Je veux pas jouer au gars plate la, mais ya tellement pas de texte dans Cube que ça serait quoi le but d'avoir une version française?
reply to this message
|
|
#7: Re: .. |
by D.plomat
on 11/08/2004 14:28, refers to #6
|
|
...Justement y'en a pas trop à traduire ;)
(j'ai déja tout mis en _(gettext) et traduit (hors edition maps et messages d'erreurs systèmes), reste plus qu'à faire le build)
'petite touche personnelle
Sinon quand j'avais traduit les menus en fr, c'était pour un gamin qui ne comprend pas l'anglais (du tout).
reply to this message
|
|
#8: .. |
by Drakker_
on 11/09/2004 01:16
|
|
Ouin, vu de même... mais aussi tu pourrais te servir de cube pour montrer l'anglais au flot. :)
reply to this message
|
|
#9: y a po un fr ds la salle stp |
by nikles80
on 11/21/2004 22:03, refers to #1
|
|
franchement ca defoule cube
ms je sai po comment on change de name é ca me fé bi1 chié
ki pourré m aidé???
reply to this message
|
|
#10: eheh |
by popof
on 11/21/2004 22:20
|
|
autoexec.cfg
ouvre ce fichier (bloc note) et ds les premieres ligne yaura name et celui de la team change les ;) laisse les " "
reply to this message
|
|
#11: .. |
by Drakker_
on 11/24/2004 02:18
|
|
Vive les cours de français...
reply to this message
|
|
#12: Re: .. |
by D.plomat
on 11/24/2004 13:36, refers to #11
|
|
...et le langage SMS, lol ;)
...campagne de sauvegarde de la langue française sur internet:
Ceci est un forum, pas un portable!
reply to this message
|
|
#13: "Au nom de mon ami malade . . ." |
by cr0vax
on 12/05/2004 20:57
|
|
http://sms.informatiquefrance.com !!
grr lool
Sinon, vu que c'est un peu le topic des français, j'tenais à signaler que si vous souhaitez affronter des joueurs français, le server de l'Ecole Centrale d'Electronique est ouvert à tous : 81.56.38.79 ...
Venez affrontezz des futurs contributaurs du jeu ^^
reply to this message
|
|
#14: Re: "Au nom de mon ami malade . . ." |
by fantome
on 12/13/2004 20:23, refers to #13
|
|
j'ai un probleme moi j'arrive pas a acceder aux serveur il me marque que les serveur utilise un autre protocole :(
reply to this message
|
|
#15: .. |
by GodCells
on 12/15/2004 06:55
|
|
Je sais pas si c'est parce que je suis nouveau ici, mais je suis vraiment surpris de trouver autant de gens qui parlent français ici :). D'ailleur je n'aurais psa répondu au forum si il n'y avait pas eu ce 'thread'.
Enfin, longue vie à CUBE ... en français :).
reply to this message
|
|
#16: .. |
by ludama
on 12/15/2004 18:37
|
|
lu tlm,
Excellente idée que de traduire cube en français.
Je suis aussi agréablement surpris par ce French-post et ça tombe bien car je parle et j'écris l'anglais comme une vache [*]...
Cube est un très bon fps, et c'est pour cela que je l'inscris dans mon projet salle en réseau sous Nunux.
Je peut dire qu'il sagit d'un projet ambicieux qui demande beaucoups de travail et de personnes prêtent à s'investirent pour un avenir ou GamerZ et Jeux porteraient ensemble le doux nom de LIBRE.
Tous ceux qui se sentent concernées peuvent me contacter sous Amsn = v-gaemeo@wanadoo.fr
++All
ps:[*]:remplacez * par la langue de votre choix :)
reply to this message
|
|
#17: Re: .. |
by D.plomat
on 12/18/2004 15:18, refers to #16
|
|
J'ai déja commencé à traduire ma version de Cube avec gettext... par contre je n'ai pas beaucoup de temps en ce moment donc c'est en pause, mais j'ai bien l'intention d'y revenir.
reply to this message
|
|
#18: Re: "Au nom de mon ami malade . . ." |
by Drakker_
on 12/18/2004 21:38, refers to #14
|
|
Download la dernière version de Cube. Aussi, les versions que tu compiles toi même, genre les traductions françaises, ne marcheront pas avec le serveur officiel pour empêcher les losers qui trichent de ruiner nos parties.
reply to this message
|
|
#19: Re: "Au nom de mon ami malade . . ." |
by D.plomat
on 12/19/2004 15:14, refers to #18
|
|
Je n'ai pas encore "releasé" ma version multi-langages (en fait, je ne l'ai même pas encore terminée).
Ceci me fait penser qu'il faudra que je précise cela bien en grand, que ça ne marchera pas avec les serveurs officiels (à moins qu'il ne se mette en place un serveur français, et qu'on modifie aussi le protocole pour éviter d'en faire une terre d'accueil pour tricheurs ;)
reply to this message
|
|
#20: PB de serveur |
by tibo49
on 09/04/2005 23:56
|
|
Je sais que la question a ete posée mais je n'y comprend rien, je telecharge la denriere version de cube, celle de fin aout a peu pres, et quand je fais update server list, il me mets toujours que different protocole list
J'aimerai une reponse simple et claire car je suis pas un cador, merci
reply to this message
|
|
|
Board Index
|
|